• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: translate (список заголовков)
23:35 

во-первых

specific dream rabbit
Я довела до ума перевод, который сделала еще прошлой осенью, в больнице))) А замечательная Northern Fox нарисовала к нему иллюстрацию :inlove:
Я серьезно рекомендую всем читать эти фики (мы перевели уже 4) - они легкие и приятные. И очень-очень вхарактерные!

28.03.2012 в 16:30
Пишет koudai:

Onmyoji: The Yin Yang Master
Название: Корреспонденция
Фандом: Onmyoji: The Yin Yang Master/Колдун
Автор: glitterburn
Переводчик: koudai
Бета: Northern Fox
Иллюстрация: Northern Fox
Пейринг: Минамото но Хиромаса/Абэ но Сэймэй
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Описание: Сэймэй уезжает по делам и Хиромаса решает ему написать.
Другие переведенные фики из этого цикла:
читать дальше

читать дальше


URL записи

@темы: translate

22:29 

Моно-но аварэ

specific dream rabbit
Ну вот, как-то очень быстро перевелся один из фиков glitterburn по Onmyoji. Все потому, что чудесная Northern Fox не только очень сильно помогла с правкой, но еще и нарисовала потрясающую иллюстрацию. Не только очень красивую, но еще и такую теплую, прямо семейную. Мне ужасно нравится Мицумуси у glitterburn, и другие девушки-сикигами тоже. Даже когда Хиромаса любуется их красотой это не раздражает. Девушки красивые, да - но Сэймэй затмевает всех)))
Фик я долго выбирала и, в итоге, взяла один из первых. Он не такой захватывающий в плане языка (с другой стороны, переводить его было легко) но мне нравится история и еще тут очень хороший Хиромаса. Я не считаю его глупым (как и Уотсона, кстати) и совсем не считаю его напыщенным или самовлюбленным. Тут он очень заботливый и, когда нужно, может взять дело в свои руки. Для меня это очень важный фактор, как в холмсоуотсоне, так и здесь - когда человек, привыкший доверять другому, потому что этот другой обычно лучше разбирается в ситуации, точно знает когда нужно перехватить инициативу.
Фик небольшой, но мне очень понравилось сотрудничество, а работ у автора много :rolleyes:

13.09.2011 в 22:10
Пишет koudai:

Onmyoji: The Yin Yang Master
Автор: glitterburn
Переводчик: koudai
Бета: Northern Fox
Иллюстрация: Northern Fox
Фандом: Onmyoji: The Yin Yang Master/Колдун, можно почитать (и сразу скачать) тут. Русской статьи в википедии, к сожалению, нет.
Пейринг: Минамото но Хиромаса/Абэ но Сэймэй
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Описание: В саду Сэймэя цветут все деревья кроме одного, и Хиромаса полон решимости узнать в чем же дело.
От переводчика: автор написала несколько десятков совершенно замечательных фиков по Onmyoji, которые я очень рекомендую прочитать, если есть такая возможность. Cреди них практически нет работ с высоким рейтингом, однако история везде очень интересная, написано легко, с уместным юмором и хорошо проработанной матчастью.

Моно-но аварэ*
читать дальше



URL записи

@темы: translate, Onmyoji

00:21 

Лина меня просто заставила)))

specific dream rabbit
потому что я тут поняла одну вещь, никакой другой фендом так вас не затянет, как работа((( но я смогла преодолеть очередную зависимость и дописала давно обещанное караоке.
обычный перевод делать не стала в этот раз, потому что он и так всем давно известен)))

словом,
artist: Kimeru
song: You got game

петь

@темы: translate, karaoke, TeniPuri

01:25 

Tezuka+Fuji фандиск

specific dream rabbit
эти полчаса грели меня полторы недели)) я говорила, что зла на Рюутаро? забудьте! теперь ему все прощается, потому что он выдержал полчаса без "обачанов", дурного ржача и всего того, что меня бесит в радзипури. это был Тезука на 100%
не буду писать про те моменты, что все уже обсудили. меня развеселило другое:
смотрят матч с Кабаджи и читают тетрадь, выуженную у Инуи.

***
читать дальше
***

я не могла это не перевести, честно!!! *сердце шиппера отправляется в рай*

@темы: OTP, TeniPuri, Tezuka/Fuji, translate

22:11 

я дома!!!!

specific dream rabbit
ура! ура! ура! теперь уже до лета точно!!! и еще у меня уже есть билет на пати, вот лежит передо мной весь такой красивый... дизайн реально крутой, догадываюсь, кто делал)))

и еще (прежде чем пойду овашки смотреть) на Санте рассекретили оба моих фика. только мне никто пока не написал((( я плачу(((

Пристань "Новая Земля" www.diary.ru/~XXXmas/p58960846.htm
стрррашная АУ, Акуцу/Сенгоку/Джиро


и второй, переводной, безнаградный)))
"Опыты в области доказательной психологии" www.diary.ru/~XXXmas/p59059075.htm
Ойши/Кикумару

как всегда мучалась, что написанный будет плох и внагруз переводила. а мне шиш написали :(

@темы: TeniPuri, Tezuka/Fuji, fanfiction, translate

23:49 

踊りませんか? 眼鏡's

specific dream rabbit
давно обещала



www.mediafire.com/?fkjtv2dlhfn

romanji

Чай, кофе,потанцуем?

кстати, если завтра меня таки положат в больничку, но во вторник выпустят здоровым человеком...

@темы: песни и пляски, translate, TeniPuri

16:46 

specific dream rabbit
конченая бюрократия!!! я уже вторую неделю собираю всякие справки чтоб только устроиться на интернатуру. при этом выхожу из дома в 8, прихожу под вечер никакая...

ладно, это никому не интересно. Аки просила меня перевести Gather, не знаю, насколько процентов мой воспаленный моск справился с задачей.
кандзи
читать дальше

романдзи (в них я чуть более уверена, потому что писала не я))))
читать дальше

и перевод
читать дальше

@настроение: ууу, мамародименяобратно

@темы: translate, песни и пляски

11:14 

специально для Тейссона

specific dream rabbit
ТЫ ДОЛЖЕН ЭТО ПРОЧИТАТЬ!!!

Автор: Corran
Переводчик: Inserta
Название: Сенсация
Жанр: интервью, юмор вроде бы
Рейтинг: g
Пейринг, персонажи: Мугиварцы
Саммари: интервью с мугиварцами в Логтауне.
Дисклаймер: этот мир придуман не Нами, этот мир придуман не мной (с)
www.diary.ru/~Inserta/p45628894.htm

Несомненно, Луффи страшная личность, если он заставил самого Ророноа Зоро, известного во всем Ист блюю охотника за головами, присоединиться к нему.

Благодаря этому можно понять, что этот корабль не принадлежит Соломенной Шляпе. Скорее всего, он его недавно украл, и хозяину пришлось путешествовать вместе с пиратами.
Итак, в заключение, что мы можем сказать? Во-первых, ни один из пиратов Соломенной Шляпы не хотел путешествовать с ним. Все они попали на корабль силой. Это причина того, что Луффи не уважаем среди своих накама и на корабле бесчисленные драки и споры. Но, тем не менее, все они одна команда. Что и заставляет бояться Соломенной Шляпы – он действительно стоит 30 миллионов белли. Бойтесь пиратов Соломенной Шляпы.

@настроение: лино, у тебя классный эпиграф)))

@темы: fanfiction, translate, ван пис, рекомендации

00:49 

читать всем!!!

specific dream rabbit
это самая ОТП-шная из всех ООС-шек и самая ООС-шная из всех(ну вы поняли)))))
по наводке Линчега, перевод
название: Почетное общество
автор: Whisper Reilman
перевод: in between days
рейтинг: PG-13
пейринг: все-все-все.
жанр: законченный крэк и взбитые сливки с вишенкой
www.diary.ru/~inbetweendays/p44298308.htm

Санада жег, Кикумару жег, Камио жег, Джиро жег, короче трава была хороша)))

«Нынешнее собрание объявляю открытым. Брат Эйджи собрал нас здесь, чтобы обратиться с просьбой. Право голоса предоставляется брату Эйджи». – Маруи сел и начал потягивать клубничный шейк. Ему очень хотелось выпить его залпом и заказать еще один, но он сдерживал себя изо всех сил и никуда не торопился. Его назначили Президентом Клуба на этот квартал, и нужно было соблюдать этикет. В следующем квартале настанет очередь Камио, и тогда Маруи снова сможет пить шейки залпом.


Камио посмотрел на часы. Было почти восемь, и кафе закрывалось через час. Не так много времени, если они собирались решить все сегодня. Уже и так было четыре заказа; похоже, без очередного пирожного и шейка не обойтись. Ему действительно не стоило так много есть. Он станет толстым. И ни за что не понравится Тачибане. Но Джиро всегда платил по счету, и Камио не так часто ел сладости, так что сегодня, наверное, можно было расслабиться и съесть одно пирожное… и, может, даже шейк. Тачибана не будет ничего иметь против одного фунта, если этот фунт не прибавится на лице Камио. Нечестно, почему Тачибане удавалось…
«Брат Акира, ваш обет», - окликнул Маруи, бросив в Камио мятной конфеткой.
«Прошу прощения».



«Я и не подозревал, что в Хётей все зависит от капризов Акутагавы», - Тезука использовал любую возможность, чтобы лишний раз указать на что, что один из его основных соперников был одним из самых безнадежных подкаблучников.
«Мое величество слышало о том, что произошло в понедельник, Тезука. Разберись со своими домашними делами, пока остальные члены команды не заметили, ладно? Спокойной ночи».
В трубке раздались гудки. Тезука спросил себя, к чему вообще была эта попытка.

@темы: fanfiction, translate, Линчег, ОТП, бред, рекомендации

20:05 

#49 так, вместо поста о том, что я читала, пишу о том, что написала...

specific dream rabbit
решила собрать все свои фики и переводы по тенипури... етить, как много их!!!!

1. Идеальная пара (перевод, разрешения нет(((
фик действительно классный, хотя один абзац я пропустила случайно... все никак не возьмусь доперевести. Мизуки, хавающий сникерс и Мизуки с лиловой шишкой доставляют...
Мизуки/Юта
Complete - Friendship/Romance - Chapters: 1 - Words: 7,559
www.fanfiction.net/s/4397042/1/

2. Еще один вид мужества (перевод, разрешение получено)
Санада/Юкимура
все ООС, но когда переводила, еще Риккай не смотрела. впрочем, автор, когда писала, тоже))) Санада и Юкимура танцующие под дождем))))
Complete - Hurt/Comfort/Angst - Chapters: 1 - Words: 1,047
www.fanfiction.net/s/4397041/1/

3. Доброе утро
Санада/Юкимура
короткая фигня. надо бы ее побольше, а то не совсем понятно оказалось... дух Юкимуры витает ~~~бууууу
Complete - Hurt/Comfort/Supernatural - Chapters: 1 - Words: 995
www.fanfiction.net/s/4397038/1/

4. Mad House или совместная жизнь Фуджи и Инуи (серия драбблов)
в соавторстве с [J]Akaya demon[/J]
гонево страшное, даже я перечитываю и ржу. фавориты эмобабка, признаки беременности и таранька
Тезука/Фуджи, Инуи/Кайдо, Юта/Мизуки, Янаги/Кирихара, Ошитари/Мукахи и др.
Продолжается (надеюсь) - Humor/Friendship - Chapters: 14 - Words: 8,342
моё - www.fanfiction.net/s/4396877/1/Mad_House
Линчег - www.fanfiction.net/s/4396877/2/Mad_House
мое - www.fanfiction.net/s/4396877/3/Mad_House
Линчег - www.fanfiction.net/s/4396877/4/Mad_House
Линчег - www.fanfiction.net/s/4396877/5/Mad_House
общее - www.fanfiction.net/s/4396877/6/Mad_House

5. Необходимый элемент (перевод, автор пока не ответила)
надеюсь мой самый распоследний в жизни перевод. название можно понять, только если дочитать до конца)))
ах, да, я больше всего, там Фуджи люблю. его переводила первым и с удовольствием.
Инуи/Кайдо
Complete - Romance/Hurt/Comfort - Chapters: 2 - Words: 10,277
www.fanfiction.net/s/4382537/1/

6. Можно посмотреть? (драббл - 700 слов)
это был драббл-челендж от [J]Akaya demon[/J]
ответный драббл "Научи меня"(Фуджи/Тезука) тут www.diary.ru/~kime-kime/p38568079.htm
Инуи/Кайдо
Complete - Romance/Friendship - Chapters: 1
www.fanfiction.net/s/3951007/1/

7. Каждый решает сам
этот фик, пожалуй, мой самый любимый. пост-Сейгаку, дружба и немножко любви.
Тезка/Фуджи, Инуи/Кайдо
Complete - Hurt/Comfort/Friendship - Chapters: 1 - Words: 3,292
www.fanfiction.net/s/3951005/1/

8. Серия необыкновенных событий, проищедших в школе Сейшун
Тезука/Фуджи Ойши/Кикумару Момо/Рёма Инуи/Кайдо
самый первый фик, все абсолютно ООС, так как посмотрела серий 10 аниме и прочитала штук 50 додзей. но местами гонево редкосное, особенно Карупин попала/попал/попало)))))
Complete - Humor/Romance - Chapters: 5 - Words: 6,524
www.fanfiction.net/s/3950995/1/

9. Стой, а то сестра будет стрелять
Мизуки/ЮтаТезка/Фуджи
внимание, Мицюске)))))
Complete - Humor - Chapters: 1 - Words: 1,419
www.fanfiction.net/s/3950993/1/

@темы: translate, fanfiction, Tezuka/Fuji, TeniPuri

21:33 

# 34 текст песни koko de bokura wa deatteshimatta (новый сингл Тезуки и Фуджи)

specific dream rabbit
Фуджи:
Kimi no koe ga kikoeta sonna ki ga shita
Furikaereba soko ni aoi sora

Тезука:
Yarinokoshita koto ga mada koko ni aru nara
Kore mo sono hitotsu ka mo shirenai

Фуджи:
Mada osanasa wo nokoshiteita
Ano hi no futari ga ima mo

Тезука:
Ima kara demo osoku wa nai

Оба:
Hajimeyou ka

Фуджи:
Ano hi...

Оба:
Koko de bokura wa deatte shimatta
Soshite bokura wa kizuite shimatta
Atarashii sekai no tobira ga hiraita
Soshite mata koko de bokura wa deatta

Фуджи:
Kimi no yasashisa ga boku ni nokoshita mono wo
Kimi ni wa souzou dekinai darou

Тезка:
Otagai no kuuhaku wo umeru mono wo tada
Otagai no naka ni mo tometeku

Фуджи:
Ima kimi ga nozomu naraba
Hontou no boku wo miseru yo

Тезука:
Mou nani mo kakusanai sa

Оба:
Saa, ikou ka

Фуджи:
Itsuka koko de nagashita namida no kioku wo

Тезука:
Koko de kawashita ano hi no kotoba wo

Оба:
Dakishimeatta futari no omoi wo

Фуджи:
Tatoe ima ga gen'ei de mo
Ano hi...

Оба:
Koko de bokura wa deatte shimatta
Soshite bokura wa kizuite shimatta
Atarashii sekai no tobira ga hiraita
Soshite mata koko de bokura wa deatta

перевод (вот теперь, кто скажет, что TeFu не канон?!!!!):
читать дальше

караоке (первые четыре строчки очень плохо получились :( прийму любой совет!!!)
читать дальше

@настроение: о, голос Юкиии!!!! я на вершине блаженства!!!!

@темы: TeniPuri, translate

こうだい虹霓

главная